影片讲述了第一位美洲原住民奥运金牌得主的故事,追溯了他的棒球、橄榄球和篮球生涯,展现了他如何一步步成为冠军。
一部感人至深且极具时效性的纪录片,聚焦传奇影片《巴黎在燃烧》中的变装明星维纳斯·斯特拉瓦甘扎悬而未决的谋杀案,记录了她的两个家庭——血缘家庭与舞会家族——携手寻求真相,同时纪念她精神遗产的故事。
A frank and generous portrait of the folk legend and activist with the incredible voice who, at the age of 82, continues to fight the good fight. A visual diary from a cultural icon. In a sun-drenched cabin in Woodside, California, the directors meet the now 82-year-old Joan Baez. She is one of the 20th century’s greatest folk singers and activist voices, and in the autumn of her career she contiunues to shine. ‘Joan Baez, I Am A Noise’ is structured as a visual diary anchored in Baez’s extraordinary archive, including newly discovered home movies, diaries, artworks and sound recordings. At the same time, the singer is remarkably honest and revealing about her life on and off stage – from her lifelong psychiatric struggles to her myriad activist causes with Dr Martin Luther King and others, to a heartbreaking romance and musical partnership with a young Bob Dylan. A searingly honest look at a living legend who has never told the full truth about her life – until now.
London 1864. On a Hackney bound train, a guard discovers blood in a first class carriage - and a body on the railway embankment. For the first time, a murder has taken place on Britain's railways. Over a hundred years later, this single documentary for BBC Two uses the first hand testimony of the people involved at the time to explore this unique event and how it provoked a huge public outcry and debate. The story quickly became a news sensation as the dangers of the brave new world of the train were laid bare. Over a hundred years later, the witnesses to this story may be long dead but their words survive in court transcripts, memoirs, letters and vivid journalism. These testimonies are now used to tell the story, taking the documentary deep into the nineteenth century to meet an extraordinary cross section of real-life Victorian London - from the engine driver who found the body to the detective in charge of the investigation. Who killed Mr Briggs?
在全世界掀起热潮后,藤井风首次在露天体育场表演,以纪念第二张专辑的发行。
This is the last frontier, endless white plains stretching out to the North Pole, a land of ice running over a frozen ocean. This place can be challenging, but life in the Arctic is about to get even harder for Kina Yuk. The brave Arctic foxes will soon become parents for the first time. Arctic winters are no longer what they used to be and global warming is reshuffling the cards for everybody. Gone hunting on the shoreline, Yuk ends up being trapped on drifting ice. Left alone, Kina has no other choice but to venture into unknown territories. Just a few days away from giving birth, the countdown has started! Will they manage to find each other in time for the birth of their cubs? On their way, they will meet some unexpected friends and ferocious foes across dazzling yet fragile landscapes. This wildlife adventure is a tale of love, hope, friendship, and endurance. It will take you on a journey full of surprises and natural wonders.
JMW Turner 的画作举世闻名,但是它们是否真的像表面看起来的那样呢?
塞德尔跟拍了一些从德国和奥地利前往纳米比亚进行狩猎旅行的游客,记录下他们从埋伏到射杀动物的全过程。
产品的本质真的像广告宣传所说的那样吗?连锁店的产品价格是一样的吗?大牌产品和不知名的品牌之间有着巨大的价格差异,但是,品质也是相差如此之大吗?性价比呢?你一直使用的所谓优质产品,和别的产品之间有什么不同?为什么不同品牌的产品,有时候你觉得是同样的东西?本节目将深入了解产品内幕,揭开品牌和零售商的假面具,寻找价廉物美的产品,让你先人一步,成为更精明的消费者。
分期买牛肉,靠性服务交房租,阿根廷真的等来了好时候吗?
本片是电影导演信友直子的一部纪录片,记录了导演信友直子98岁的父亲和患有痴呆症的90岁母亲的日常生活。向来掌管家务的乐观母亲,在患病后日渐失去生活自理的能力,改由年迈得父亲悉心照料。 本片大胆地直面了衰老带来的私密现实,凸显了日本人口老龄化问题的紧迫性,也保留了父母生活中许多充满爱与幽默的温暖片段。
通过内部人士的叙述和未曾公开的录像,本片讲述了2005年伦敦交通系统七七爆炸察及其灾难性后果。